O SPEKTAKLU

Miss Saigon” jest jednym z tych musicali, które poruszają od pierwszych dźwięków muzyki. To niezwykła i tragiczna historia miłości, kolejny wielki przebój Claude`a-Michela Schönberga i Alaina Boublila, autorów „Les Misérables”.

 

Akcja „Miss Saigon” rozpoczyna się w 1975 roku, w czasie wojny w Wietnamie, kiedy konflikty kulturowe i ideologiczne świata wydawały się w gwałtowny sposób koncentrować w jednym mieście – Sajgonie. Chris, amerykański żołnierz, zakochuje się
z wzajemnością w Kim, wietnamskiej sierocie, kelnerce w barze i prostytutce. Upadek Sajgonu ich rozdziela – Chris w Stanach Zjednoczonych rozpoczyna nowe życie, Kim rodzi chłopca i czeka na powrót ukochanego, żyjąc w nędzy, poniżeniu i strachu. Gdy Chris dowiaduje się, że jest ojcem dziecka Kim, postanawia wrócić na Wschód i zmierzyć się z przeszłością.

 

„Miss Saigon” zwana jest współczesną wersją „Madame Butterfly”, autorzy twierdzą jednak, że inspiracją dla nich nie była opera Pucciniego, a zdjęcie, które Claude-Michel Schönberg przypadkiem zobaczył w gazecie. Przedstawiało ono wietnamską kobietę, która ze ściągniętą bólem twarzą oddaje swoją córkę żołnierzowi opuszczającemu bazę wojskową pod Sajgonem.
W Ameryce dziecko czekało lepsze życie niż to dane innym bui doi, dzieciom Wietnamek i Amerykanów, prześladowanym w komunistycznym Wietnamie. Dzięki temu zdjęciu powstał przejmujący, jeden z najpiękniejszych musicali wszech czasów.

 

Prapremiera odbyła się na West Endzie w Londynie w 1989 roku. Musical grany był tam przez dziesięć lat, kolejne dziesięć grany był na Broadwayu w Nowym Jorku – w sumie dano ponad osiem tysięcy trzysta przedstawień. Dwadzieścia pięć lat po premierze, w maju 2014 roku, na West Endzie odbyła się premiera nowej wersji i tę pokaże Teatr Muzyczny w Łodzi.

 

„Miss Saigon”, obsypana prestiżowymi nagrodami, została wystawiona w dwudziestu pięciu krajach w dwunastu językach.

muzyka — CLAUDE-MICHEL SCHÖNBERG
teksty piosenek — RICHARD MALTBY JR i ALAIN BOUBLIL
oryginalny tekst francuski — ALAIN BOUBLIL
dodatkowe teksty piosenek — MICHAEL MAHLER

 

orkiestracja — WILLIAM DAVID BROHN
 

tekst polski — ANDRZEJ OZGA we współpracy z ELŻBIETĄ WOŹNIAK
 

inscenizacja i reżyseria — ZBIGNIEW MACIAS
kierownictwo muzyczne — MACIEJ PAWŁOWSKI
scenografia — GRZEGORZ POLICIŃSKI
kostiumy — ZUZANNA MARKIEWICZ
choreografia i ruch sceniczny — JOANNA SEMEŃCZUK

 

współpraca muzyczna — ELŻBIETA TOMALA-NOCUŃ
przygotowanie wokalne — MARZENA AJZERT-LAUKS

kierownictwo chóru — ROMAN PANIUTA
 

 

Producentem prapremierowej inscenizacji jest CAMERON MACKINTOSH

Wystawienie w porozumieniu z Music Theatre International (Europe) Ltd

i CAMERON MACKINTOSH LTD

© 2018 by Amaya. Proudly created with Wix.com